满船星梦压星河,醉里不知天在水,满船清梦压星河
1满船星梦压星河、纠正:醉后不知天在水,满船清梦压星河2、出自元末明初诗人唐温如的《题龙阳县青草湖》,全文如下:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。醉后不知天在水,满船清梦压星河。3、译文秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。
醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。4、作者简介唐珙,字温如,会稽山阴(今浙江绍兴)人。元末明初诗人,《全唐诗》误为唐人。珙豪于诗,生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》、《元诗选补遗》小传。醉后不知天在水是指什么生肖《题龙阳县青草湖》元。
唐珙原文:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。醉后不知天在水,满船清梦压星河。注释湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神。天在水:天上的银河映在水中。一、二两句,人由对眼前自然景色的深广感受而引起对神话中人的向往,借以对神话的幻想,反映出是时境界的逐渐深入。
“西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。”诗中境界由一“老”字带起。秋风飒飒,洞庭湖水渺渺茫茫。那景象,与春日轻漾宁静的碧水相较,是和乐世间另一面的深邃的人生。诗人所思所忆渐渐入深。所思所悟如何细言,唯有诉付对白发湘君的神往,那江山与人生的化境,即是这般深沉了!传说湘君闻帝舜死于苍梧之野,追随不及,啼竹成斑,那宿命却如何可及呢?此夜洞庭可老,湘君如约此等情境,复能何言?这等思悟境界深广,洞庭深广的秋色可谓遇到了知音。
思绪沉沉,竟至幻象,昼晓和乐尘世,此夜却换了人间。以神抒情,寄思于景,至幻乃深。 “醉后不知天在水,满船清梦压星河。”秋风已久,赏景渐忘景,不分是天上星、水中星?夜深思量长,怎知何时已醉?昔杜甫心怀长安,所目疮痍,“春水船如天上坐”,但悲其生不能已,故无缘这般深然长醉、安然入梦。
泊舟、泊梦,天河或曰星河,景中或曰境中,所思或曰所忘。诗人的梦境,满船清梦,是诗人思量着的人生。然而,秋湖相往来,物我无碍,陶然自在,正是快哉。一二句亦真亦幻,愈是明了,愈是痴然;三四句境中心中,却深沉了,方潇洒了。所以,境界深了,夜即梦了,此真人生佳境也。
题龙阳县青草湖 简析压字妙处“压”,将清梦化无形为有形(化虚为实),与 “满船”相应,言清梦之多之重。全诗:西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。醉后不知天在水,满船清梦压星河。译文:秋风劲吹,洞庭湖水似乎衰老了许多,一夜愁思,湘君也应多了白发。醉后忘却了水中的星辰只是倒影,清朗的梦中,我卧在天河上。
扩展资料:一、文学赏析此篇是元末明初诗人唐温如的作品。借助于这样的一首短短的七言绝句,读者所能体悟到的,是诗人特有的精神风貌。这首诗就像是他的一幅自画像,读过之后,诗人的精神风貌清晰地呈现在读者眼前。诗题中的“龙阳县”,即今湖南汉寿。“青草湖”,即今洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。
诗题中说“青草湖”,而诗中又写“洞庭”,是两水相连相通的缘故。二、作者简介唐珙,字温如,会稽山阴(今浙江绍兴)人。元末明初诗人,《全唐诗》误为唐人。珙豪于诗,生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》、《元诗选补遗》小传。《大雅集》、《元诗体要》、《列朝诗集》、《御选元诗》等选录其诗数首,清·钱熙彦《元诗选补遗》编录其诗八首。